Inscriptiones Graecae

IG II/III³ 1, 1059 IG II/III³ 1, 844
IG II/III³ 1, 844 IG II/III³ 1, 1059

IG II/III³ 1, 1060

IG II/III³ 1, 1061 IG II/III³ 1, 1134
IG II/III³ 1, 1061 IG II/III³ 1, 1134
Athen
Agora
Ehren-Dekret
Stele
Marmor
um 250-235
Übersetzung: Klaus Hallof
Übersetzung: Klaus Hallof
                            

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
1c.3–Ι– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
2[.]ΟΥΣΚΑ[. . .]Ε̣Ε[– – – – – – – – –c.30–32– – – – – – – – – ὅπως ἐφά]–
3μ̣ιλλον εἶ πᾶσιν [τοῖς φ]ι̣λο[τιμουμένοις – – – – – –c.19–21 – – – – – –]
4Ρ̣ΕΙΝ, ἀγαθεῖ τύχει, δεδόχθα̣[ι τεῖ βουλεῖ· τοὺς λαχόντας προέδρους]
5[εἰ]ς̣ τὴ[ν ἐ]πιοῦσαν ἐκκλησία[ν χρηματίσαι περὶ – –c.8–10 – –, γνώμην]
6δ̣ὲ̣ ξ[υμβάλλ]εσθαι τῆς [βου]λ̣ῆς [εἰς τὸν δῆμον, ὅτι δοκεῖ τεῖ βουλεῖ]
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
Kein Text vorhanden.
                                

- - -
1- - -
2- - -, damit ein Wettstreit
3sei unter allen, die ehrgeizig sind, - - -
4- - -, zu Glück und Heil!, wolle beschließen der Rat: dass die erlosten Vorsitzenden
5für die kommende Volksversammlung über - - - verhandeln lassen und die Beschlussvorlage
6des Rates in die Volksversammlung einbringen, wonach der Rat es für gut befindet, dass
- - -
XML-Ansicht

Konkordanz

SEG

  • SEG LXIV 15